Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

EP. 77 쌤들의 수다_한글날

6:40
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 343104217 series 2996221
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/hQZ1uXds5Lk

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/2iexte/ep77_hangeul.pdf

민쌤: 여러분, 안녕하세요? 사뿐사뿐 민쌤입니다.

권쌤: 안녕하세요? 반짝반짝 권쌤입니다.

민쌤: 권 선생님, 시월이 되니 살짝 가을 기분이 나는 것 같아요.

권쌤: 그렇죠? 한국에 살 때는 시월의 날씨를 참 좋아했어요.

민쌤: 저도요. 또 시월에는 중요한 날들이 꽤 많지요?

권쌤: 맞아요. 먼저 10월 3일은 개천절이잖아요.

민쌤: 네, 우리 민족 최초의 나라인 ‘고조선’이 세워진 것을 기념하는 날이에요.

권쌤: 그리고 10월 9일은 한글날이고요.

민쌤: 그렇죠. 한글날은 한국인이면 모두들 소중하게 여기는 특별한 날이지요.

권쌤: 그럼 오늘은 한글에 대해 얘기 나눠 볼까요?

민쌤: 좋아요. 한글날은 세종대왕이 한글을 만들어 널리 알린 일을 기념하기 위해 정해진 날이에요.

권쌤: 한글은 다른 나라의 알파벳과 다르게 세종이라는 조선의 왕이 국민들을 위해 만들었어요.

민쌤: 1446년, 그러니까 지금으로부터 576년 전이죠?

권쌤: 네, 그 전까지 읽고 쓰는 일은 모든 사람이 할 수 있는 게 아니었어요.

민쌤: 한국말은 있었지만 글자가 없어서 중국의 글자인 한자를 사용했거든요.

권쌤: 사회의 가장 높은 자리에 있는 사람들만 한자를 읽고 쓸 수 있었어요.

민쌤: 교육을 받지 못한 사람들은 글자를 알지 못했지요.

권쌤: 한자를 익히려면 오랜 시간이 걸려서 일반 국민들은 그럴 만한 여유가 없었던 거겠죠?

민쌤: 네, 맞아요. 그래서 어려운 일을 당하거나 중요한 일을 할 때 억울하게 피해를 보는 경우도 많았어요.

권쌤: 그러게요. 그런 일들을 안타깝게 생각한 세종이 누구나 쉽게 읽고 쓸 수 있는 글자를 새로 만들게 된 거지요.

민쌤: 정말 세종은 국민을 사랑한 왕이네요. 현대의 기준으로 봐도 아주 민주적인 비전을 가졌던 것 같아요.

권쌤: 그래요, 정말. 한글을 만들기 위해 한국말의 발음 특징과 입 모양을 연구하고 그 모양에 따라 글자를 만드느라고 세종대왕은 밤잠을 자지 못해 병까지 났다는 기록도 있어요.

민쌤: 덕분에 한글 알파벳은 소리 나는 대로 쓰는 글자가 되었죠. 그래서 누구든지 쉽게 배울 수도 있고요.

권쌤: 네, 맞아요. 이렇게 배우기 쉬운 글자가 있으니 교육을 받지 못한 가난한 국민들도 며칠 안에 바로 배웠을 거예요. 편지도 쓰고 중요한 문서도 읽고요.

민쌤: 처음으로 읽고 쓸 수 있게 된 국민들은 얼마나 신이 났을까요!

권쌤: 그래요. 처음에는 여자들이 먼저 배워서 쓰기 시작했다고 하지요? 그러다가 점차 더 많은 사람들이 사용하게 되었고요.

민쌤: 네, 맞아요. 이렇게 한글이 만들어지게 된 배경을 이야기하다 보니 오래 전에 아주 재미있게 봤던 드라마가 생각나네요.

권쌤: 무슨 드라마요?

민쌤: 뿌리 깊은 나무(Tree with deep roots)라는 드라마예요.

권쌤: 한글과 관련된 드라마인가요?

민쌤: 네, 세종대왕이 한글을 만들게 된 배경과 그 과정에서 일어나는 일들을 흥미진진하게 그렸어요.

권쌤: 그래요? 우리 청취자 분들에게 추천해 드리면 좋겠네요.

민쌤: 물론이지요. 지금까지 저희가 말씀드린 내용들이 아주 잘 담겨 있어요.

권쌤: 저도 기회가 되면 한번 봐야겠어요.

민쌤: 꼭 보세요. 후회하지 않을 거예요.

권쌤: 알겠습니다. 그런데 민 선생님, 한글날은 언제부터 기념했나요?

민쌤: 1920년대에 처음으로 한글날을 정해서 기념했다고 해요.

권쌤: 1920년대면 일본에게 나라를 빼앗겼던 때 아닌가요?

민쌤: 그렇지요. 우리 말과 글을 자유롭게 쓸 수 없었던 때이지요.

권쌤: 그런데도 계속 한글을 가르치고 연구하는 분들이 계셨군요?

민쌤: 네, 그분들의 노력으로 지금까지도 우리가 한글을 읽고 쓸 수 있으니 정말 감사한 일이에요.

권쌤: 그러고 보니 한글 알파벳은 한국의 역사와 함께 살아 온 소중한 글자네요!

민쌤: 네, 한글은 글자 모양도 특이해서 요즘에는 디자인이나 건축에 이용하기도 해요.

권쌤: 아, 한글의 모양, 그러니까 동그라미, 네모, 이런 것들을 살려 디자인하는 거요! 저도 한글 패턴을 넣은 넥타이를 본 적이 있어요. 정말 멋지더라고요.

민쌤: 그렇죠? 자, 그럼 여기서 청취자 여러분이 기억하면 좋을 단어들을 정리해 볼까요?

권쌤: 오늘의 주요 단어는 기념하다, 여유, 안타깝다, 이렇게 세 단어예요. 기념하다, 여유, 안타깝다.

민쌤: 이 단어들의 뜻과 예문은 아래에서 확인하세요.

권쌤: 그럼 저희는 다음 시간에 새로운 주제를 갖고 다시 찾아올게요. 안녕히 계세요.

민쌤: 안녕히 계세요.

  1. 기념하다: 뜻깊은 일이나 훌륭한 사람을 잊지 않고 마음에 두어 간직하다.
  • 오늘은 부모님의 결혼을 기념하는 날이에요.
  • 우리 팟캐스트에서는 20만 회 다운로드를 기념하고 축하하려고 해요.

2. 여유: 시간, 공간, 돈이나 마음이 넉넉하고 남음.

  • 저는 새 차를 살 여유가 없어요.
  • 오랜만에 휴가를 내어 여유 있는 시간을 보냈어요.

3. 안타깝다: 일이 뜻대로 되지 않거나 답답한 일이 있어 마음 아프다.

  • 이번 축구 경기에서 일 점 차이로 져서 안타까웠어요.
  • 열심히 준비했지만 상을 받지 못해서 너무 안타까웠어요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 επεισόδια

Artwork

EP. 77 쌤들의 수다_한글날

Intermediate Korean

89 subscribers

published

iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 343104217 series 2996221
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/hQZ1uXds5Lk

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/2iexte/ep77_hangeul.pdf

민쌤: 여러분, 안녕하세요? 사뿐사뿐 민쌤입니다.

권쌤: 안녕하세요? 반짝반짝 권쌤입니다.

민쌤: 권 선생님, 시월이 되니 살짝 가을 기분이 나는 것 같아요.

권쌤: 그렇죠? 한국에 살 때는 시월의 날씨를 참 좋아했어요.

민쌤: 저도요. 또 시월에는 중요한 날들이 꽤 많지요?

권쌤: 맞아요. 먼저 10월 3일은 개천절이잖아요.

민쌤: 네, 우리 민족 최초의 나라인 ‘고조선’이 세워진 것을 기념하는 날이에요.

권쌤: 그리고 10월 9일은 한글날이고요.

민쌤: 그렇죠. 한글날은 한국인이면 모두들 소중하게 여기는 특별한 날이지요.

권쌤: 그럼 오늘은 한글에 대해 얘기 나눠 볼까요?

민쌤: 좋아요. 한글날은 세종대왕이 한글을 만들어 널리 알린 일을 기념하기 위해 정해진 날이에요.

권쌤: 한글은 다른 나라의 알파벳과 다르게 세종이라는 조선의 왕이 국민들을 위해 만들었어요.

민쌤: 1446년, 그러니까 지금으로부터 576년 전이죠?

권쌤: 네, 그 전까지 읽고 쓰는 일은 모든 사람이 할 수 있는 게 아니었어요.

민쌤: 한국말은 있었지만 글자가 없어서 중국의 글자인 한자를 사용했거든요.

권쌤: 사회의 가장 높은 자리에 있는 사람들만 한자를 읽고 쓸 수 있었어요.

민쌤: 교육을 받지 못한 사람들은 글자를 알지 못했지요.

권쌤: 한자를 익히려면 오랜 시간이 걸려서 일반 국민들은 그럴 만한 여유가 없었던 거겠죠?

민쌤: 네, 맞아요. 그래서 어려운 일을 당하거나 중요한 일을 할 때 억울하게 피해를 보는 경우도 많았어요.

권쌤: 그러게요. 그런 일들을 안타깝게 생각한 세종이 누구나 쉽게 읽고 쓸 수 있는 글자를 새로 만들게 된 거지요.

민쌤: 정말 세종은 국민을 사랑한 왕이네요. 현대의 기준으로 봐도 아주 민주적인 비전을 가졌던 것 같아요.

권쌤: 그래요, 정말. 한글을 만들기 위해 한국말의 발음 특징과 입 모양을 연구하고 그 모양에 따라 글자를 만드느라고 세종대왕은 밤잠을 자지 못해 병까지 났다는 기록도 있어요.

민쌤: 덕분에 한글 알파벳은 소리 나는 대로 쓰는 글자가 되었죠. 그래서 누구든지 쉽게 배울 수도 있고요.

권쌤: 네, 맞아요. 이렇게 배우기 쉬운 글자가 있으니 교육을 받지 못한 가난한 국민들도 며칠 안에 바로 배웠을 거예요. 편지도 쓰고 중요한 문서도 읽고요.

민쌤: 처음으로 읽고 쓸 수 있게 된 국민들은 얼마나 신이 났을까요!

권쌤: 그래요. 처음에는 여자들이 먼저 배워서 쓰기 시작했다고 하지요? 그러다가 점차 더 많은 사람들이 사용하게 되었고요.

민쌤: 네, 맞아요. 이렇게 한글이 만들어지게 된 배경을 이야기하다 보니 오래 전에 아주 재미있게 봤던 드라마가 생각나네요.

권쌤: 무슨 드라마요?

민쌤: 뿌리 깊은 나무(Tree with deep roots)라는 드라마예요.

권쌤: 한글과 관련된 드라마인가요?

민쌤: 네, 세종대왕이 한글을 만들게 된 배경과 그 과정에서 일어나는 일들을 흥미진진하게 그렸어요.

권쌤: 그래요? 우리 청취자 분들에게 추천해 드리면 좋겠네요.

민쌤: 물론이지요. 지금까지 저희가 말씀드린 내용들이 아주 잘 담겨 있어요.

권쌤: 저도 기회가 되면 한번 봐야겠어요.

민쌤: 꼭 보세요. 후회하지 않을 거예요.

권쌤: 알겠습니다. 그런데 민 선생님, 한글날은 언제부터 기념했나요?

민쌤: 1920년대에 처음으로 한글날을 정해서 기념했다고 해요.

권쌤: 1920년대면 일본에게 나라를 빼앗겼던 때 아닌가요?

민쌤: 그렇지요. 우리 말과 글을 자유롭게 쓸 수 없었던 때이지요.

권쌤: 그런데도 계속 한글을 가르치고 연구하는 분들이 계셨군요?

민쌤: 네, 그분들의 노력으로 지금까지도 우리가 한글을 읽고 쓸 수 있으니 정말 감사한 일이에요.

권쌤: 그러고 보니 한글 알파벳은 한국의 역사와 함께 살아 온 소중한 글자네요!

민쌤: 네, 한글은 글자 모양도 특이해서 요즘에는 디자인이나 건축에 이용하기도 해요.

권쌤: 아, 한글의 모양, 그러니까 동그라미, 네모, 이런 것들을 살려 디자인하는 거요! 저도 한글 패턴을 넣은 넥타이를 본 적이 있어요. 정말 멋지더라고요.

민쌤: 그렇죠? 자, 그럼 여기서 청취자 여러분이 기억하면 좋을 단어들을 정리해 볼까요?

권쌤: 오늘의 주요 단어는 기념하다, 여유, 안타깝다, 이렇게 세 단어예요. 기념하다, 여유, 안타깝다.

민쌤: 이 단어들의 뜻과 예문은 아래에서 확인하세요.

권쌤: 그럼 저희는 다음 시간에 새로운 주제를 갖고 다시 찾아올게요. 안녕히 계세요.

민쌤: 안녕히 계세요.

  1. 기념하다: 뜻깊은 일이나 훌륭한 사람을 잊지 않고 마음에 두어 간직하다.
  • 오늘은 부모님의 결혼을 기념하는 날이에요.
  • 우리 팟캐스트에서는 20만 회 다운로드를 기념하고 축하하려고 해요.

2. 여유: 시간, 공간, 돈이나 마음이 넉넉하고 남음.

  • 저는 새 차를 살 여유가 없어요.
  • 오랜만에 휴가를 내어 여유 있는 시간을 보냈어요.

3. 안타깝다: 일이 뜻대로 되지 않거나 답답한 일이 있어 마음 아프다.

  • 이번 축구 경기에서 일 점 차이로 져서 안타까웠어요.
  • 열심히 준비했지만 상을 받지 못해서 너무 안타까웠어요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 επεισόδια

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς