Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

EP. 76 이거 아세요?_한복

7:19
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 342451739 series 2996221
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/cambtGsJ-6s

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/s75pqy/ep76_hanbok.pdf

민쌤: 여러분, 안녕하세요? 사뿐사뿐 민쌤입니다.

권쌤: 안녕하세요? 반짝반짝 권쌤입니다.

민쌤: 권 선생님, 얼마 전에 추석이었죠?

권쌤: 네, 그랬지요. 한국의 대표적인 명절이어서 저희 팟캐스트에서도 에피소드를 내보냈잖아요.

민쌤: 맞아요. 오늘은 설날이나 추석 같은 특별한 날에 한국 사람들이 입는 전통 옷에 대해 얘기 나눠 볼까 해요.

권쌤: 한복 말씀하시는 거지요?

민쌤: 네, 맞아요.

권쌤: 한복은 대한민국을 상징하는 우리의 아름다운 옷이죠.

민쌤: 그렇죠. 권 선생님은 한복 하면 제일 먼저 뭐가 떠올라요?

권쌤: 무엇보다 다양하고 예쁜 색깔들이 떠올라요.

민쌤: 그렇죠. 가을 하늘 같은 푸른 빛깔은 단정하면서도 기품이 있고

권쌤: 홍시를 생각나게 하는 진한 주황색은 화려하고 강렬하지요.

민쌤: 또 복숭아와 살구를 닮은 파스텔 톤은 밝고 부드럽고 편안한 느낌을 주고

권쌤: 해바라기 꽃 같은 노랑이나 여름 숲을 떠올리게 하는 초록은 생기 발랄하고 통통 튀는 느낌을 주고요.

민쌤: 얘기하다 보니까 한복의 색은 자연의 색을 많이 닮은 것 같아요.

권쌤: 그렇네요.

민쌤: 그리고 이런 고운 색깔에 예쁜 무늬를 수 놓아 포인트를 주면 또 다른 멋진 한복이 탄생하잖아요.

권쌤: 맞아요. 또 옷감도 다양하기 때문에 분위기도 저마다 다르고요.

민쌤: 그러게요. 그냥 상상만 해도 기분이 좋아지는데요.

권쌤: 그렇죠. 그런데 이런 한복의 아름다움은 한국 사람들만의 것이 아닌 것 같아요.

민쌤: 무슨 뜻이지요?

권쌤: 요즘 한국의 사극이 전 세계에 많이 알려지면서 한복에 대한 세계인의 관심도 커지고 있다고 해요.

민쌤: 사극이라면 역사적인 사건이나 사람을 배경으로 한 드라마, 영화를 말씀하시죠?

권쌤: 네, 한류 열풍으로 드라마나 영화뿐만 아니라 거기 나오는 한복도 인기가 높은 것 같아요.

민쌤: 올해 태국의 수도인 방콕에서 드라마 속 한복을 알리는 패션쇼가 열렸다는 뉴스를 봤어요.

권쌤: 그래요?

민쌤: 그리고 사람들이 직접 한복을 입어 보는 ‘드라마 속 한복 체험전’도 열렸더라고요.

권쌤: 케이 드라마가 우리 문화를 알리는 중요한 역할을 하고 있네요.

민쌤: 그렇지요? 사실 한복은 색깔만 예쁜 게 아니라 누구에게나 잘 어울릴 만한 특징을 갖고 있어요.

권쌤: 청취자 여러분을 위해서 조금 더 얘기해 주시겠어요?

민쌤: 네, 한복은 몸에 꼭 맞는 형태가 아니잖아요.

권쌤: 그렇죠. 넉넉한 옷감의 주름이 자연스럽게 흐르게 되어 있지요.

민쌤: 그래서 어떤 체형이든 누구에게나 잘 어울려요.

권쌤: 그리고 구조는 단순하면서도 입으면 부드러운 곡선이 살아나잖아요.

민쌤: 그래서 한복을 입으면 그 멋스러운 느낌 때문에 행동도 우아해지는 거 같아요.

권쌤: 정말 그래요. 그럼 여기서 청취자 여러분을 위해 한복의 명칭을 잠깐 살펴볼까요?

민쌤: 좋아요. 먼저 위에 입는 옷은 ‘저고리’라고 불러요.

권쌤: 남자는 저고리 아래에 바지를 입고, 여자는 저고리 아래에 치마를 입지요.

민쌤: 그리고 외출할 때 한복 위에 입는 옷은 ‘두루마기’라고 해요.

권쌤: 그런데 민 선생님, 우리 민족은 한복을 언제부터 입었나요?

민쌤: 제가 알아 보니까 저고리와 바지, 치마를 입는 형태는 고구려 때부터 이미 시작되었다고 해요.

권쌤: 고구려요?

민쌤: 네, 고구려는 BC 37년부터 AD 668년까지 존재했던 고대 왕국이에요.

권쌤: 와, 정말 오래 전에 시작되었네요.

민쌤: 그렇죠.

권쌤: 그런데 그 시대 사람들이 한복을 입었다는 걸 어떻게 알지요?

민쌤: 당시 무덤 벽에 그려진 그림에 한복의 모습이 나타나고 있거든요.

권쌤: 아, 그러고 보니 사냥하는 그림에서 보았던 옷 모양이 기억나네요. 위 아래 따로 된 옷을 입었지요?

민쌤: 맞아요. 또 춤추는 사람들이 있는 그림에도 한복의 모습이 나타나요.

권쌤: 그 그림도 기억나요.

민쌤: 그 당시 여자들은 저고리에 바지나 치마를 모두 입을 수 있었다고 해요.

권쌤: 그렇군요.

민쌤: 여러분의 이해를 돕기 위해 사진을 올려 두었으니 참고하세요.

권쌤: 한복은 오랜 시간 동안 변화해 오면서도 저고리, 치마, 바지 구조는 계속 이어지는 거 같아요.

민쌤: 맞아요. 원피스 형태로 발전하는 중국이나 일본의 옷과는 많이 다르지요.

권쌤: 요즘은 현대인들의 생활에 맞게 활동하기 편하면서도 여전히 멋스러운 한복도 많이 입더라고요.

민쌤: 네, 생활한복이라고 하지요.

권쌤: 청취자 여러분, 오늘은 한국을 대표하는 전통 옷인 한복에 대해 얘기해 봤어요.

민쌤: 여러분 중에 한복을 입어 본 분들도 있지요?

권쌤: 아직 안 입어 본 분들은 기회가 되면 꼭 한번 입어 보세요.

민쌤: 고궁에 한복을 입고 가면 무료로 입장할 수 있다는 사실, 알고 계시지요?

권쌤: 아, 맞아요! 고궁 구경도 하고 한복도 즐기는 멋스러운 나들이가 될 거예요.

민쌤: 그럼 저희는 다음 시간에 도움이 되는 이야기를 가지고 다시 찾아뵐게요. 안녕히 계세요.

권쌤: 안녕히 계세요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 επεισόδια

Artwork

EP. 76 이거 아세요?_한복

Intermediate Korean

87 subscribers

published

iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 342451739 series 2996221
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Intermediate Korean. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Intermediate Korean ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

유튜브 https://youtu.be/cambtGsJ-6s

대본 https://mcdn.podbean.com/mf/web/s75pqy/ep76_hanbok.pdf

민쌤: 여러분, 안녕하세요? 사뿐사뿐 민쌤입니다.

권쌤: 안녕하세요? 반짝반짝 권쌤입니다.

민쌤: 권 선생님, 얼마 전에 추석이었죠?

권쌤: 네, 그랬지요. 한국의 대표적인 명절이어서 저희 팟캐스트에서도 에피소드를 내보냈잖아요.

민쌤: 맞아요. 오늘은 설날이나 추석 같은 특별한 날에 한국 사람들이 입는 전통 옷에 대해 얘기 나눠 볼까 해요.

권쌤: 한복 말씀하시는 거지요?

민쌤: 네, 맞아요.

권쌤: 한복은 대한민국을 상징하는 우리의 아름다운 옷이죠.

민쌤: 그렇죠. 권 선생님은 한복 하면 제일 먼저 뭐가 떠올라요?

권쌤: 무엇보다 다양하고 예쁜 색깔들이 떠올라요.

민쌤: 그렇죠. 가을 하늘 같은 푸른 빛깔은 단정하면서도 기품이 있고

권쌤: 홍시를 생각나게 하는 진한 주황색은 화려하고 강렬하지요.

민쌤: 또 복숭아와 살구를 닮은 파스텔 톤은 밝고 부드럽고 편안한 느낌을 주고

권쌤: 해바라기 꽃 같은 노랑이나 여름 숲을 떠올리게 하는 초록은 생기 발랄하고 통통 튀는 느낌을 주고요.

민쌤: 얘기하다 보니까 한복의 색은 자연의 색을 많이 닮은 것 같아요.

권쌤: 그렇네요.

민쌤: 그리고 이런 고운 색깔에 예쁜 무늬를 수 놓아 포인트를 주면 또 다른 멋진 한복이 탄생하잖아요.

권쌤: 맞아요. 또 옷감도 다양하기 때문에 분위기도 저마다 다르고요.

민쌤: 그러게요. 그냥 상상만 해도 기분이 좋아지는데요.

권쌤: 그렇죠. 그런데 이런 한복의 아름다움은 한국 사람들만의 것이 아닌 것 같아요.

민쌤: 무슨 뜻이지요?

권쌤: 요즘 한국의 사극이 전 세계에 많이 알려지면서 한복에 대한 세계인의 관심도 커지고 있다고 해요.

민쌤: 사극이라면 역사적인 사건이나 사람을 배경으로 한 드라마, 영화를 말씀하시죠?

권쌤: 네, 한류 열풍으로 드라마나 영화뿐만 아니라 거기 나오는 한복도 인기가 높은 것 같아요.

민쌤: 올해 태국의 수도인 방콕에서 드라마 속 한복을 알리는 패션쇼가 열렸다는 뉴스를 봤어요.

권쌤: 그래요?

민쌤: 그리고 사람들이 직접 한복을 입어 보는 ‘드라마 속 한복 체험전’도 열렸더라고요.

권쌤: 케이 드라마가 우리 문화를 알리는 중요한 역할을 하고 있네요.

민쌤: 그렇지요? 사실 한복은 색깔만 예쁜 게 아니라 누구에게나 잘 어울릴 만한 특징을 갖고 있어요.

권쌤: 청취자 여러분을 위해서 조금 더 얘기해 주시겠어요?

민쌤: 네, 한복은 몸에 꼭 맞는 형태가 아니잖아요.

권쌤: 그렇죠. 넉넉한 옷감의 주름이 자연스럽게 흐르게 되어 있지요.

민쌤: 그래서 어떤 체형이든 누구에게나 잘 어울려요.

권쌤: 그리고 구조는 단순하면서도 입으면 부드러운 곡선이 살아나잖아요.

민쌤: 그래서 한복을 입으면 그 멋스러운 느낌 때문에 행동도 우아해지는 거 같아요.

권쌤: 정말 그래요. 그럼 여기서 청취자 여러분을 위해 한복의 명칭을 잠깐 살펴볼까요?

민쌤: 좋아요. 먼저 위에 입는 옷은 ‘저고리’라고 불러요.

권쌤: 남자는 저고리 아래에 바지를 입고, 여자는 저고리 아래에 치마를 입지요.

민쌤: 그리고 외출할 때 한복 위에 입는 옷은 ‘두루마기’라고 해요.

권쌤: 그런데 민 선생님, 우리 민족은 한복을 언제부터 입었나요?

민쌤: 제가 알아 보니까 저고리와 바지, 치마를 입는 형태는 고구려 때부터 이미 시작되었다고 해요.

권쌤: 고구려요?

민쌤: 네, 고구려는 BC 37년부터 AD 668년까지 존재했던 고대 왕국이에요.

권쌤: 와, 정말 오래 전에 시작되었네요.

민쌤: 그렇죠.

권쌤: 그런데 그 시대 사람들이 한복을 입었다는 걸 어떻게 알지요?

민쌤: 당시 무덤 벽에 그려진 그림에 한복의 모습이 나타나고 있거든요.

권쌤: 아, 그러고 보니 사냥하는 그림에서 보았던 옷 모양이 기억나네요. 위 아래 따로 된 옷을 입었지요?

민쌤: 맞아요. 또 춤추는 사람들이 있는 그림에도 한복의 모습이 나타나요.

권쌤: 그 그림도 기억나요.

민쌤: 그 당시 여자들은 저고리에 바지나 치마를 모두 입을 수 있었다고 해요.

권쌤: 그렇군요.

민쌤: 여러분의 이해를 돕기 위해 사진을 올려 두었으니 참고하세요.

권쌤: 한복은 오랜 시간 동안 변화해 오면서도 저고리, 치마, 바지 구조는 계속 이어지는 거 같아요.

민쌤: 맞아요. 원피스 형태로 발전하는 중국이나 일본의 옷과는 많이 다르지요.

권쌤: 요즘은 현대인들의 생활에 맞게 활동하기 편하면서도 여전히 멋스러운 한복도 많이 입더라고요.

민쌤: 네, 생활한복이라고 하지요.

권쌤: 청취자 여러분, 오늘은 한국을 대표하는 전통 옷인 한복에 대해 얘기해 봤어요.

민쌤: 여러분 중에 한복을 입어 본 분들도 있지요?

권쌤: 아직 안 입어 본 분들은 기회가 되면 꼭 한번 입어 보세요.

민쌤: 고궁에 한복을 입고 가면 무료로 입장할 수 있다는 사실, 알고 계시지요?

권쌤: 아, 맞아요! 고궁 구경도 하고 한복도 즐기는 멋스러운 나들이가 될 거예요.

민쌤: 그럼 저희는 다음 시간에 도움이 되는 이야기를 가지고 다시 찾아뵐게요. 안녕히 계세요.

권쌤: 안녕히 계세요.

이메일 4intermediatekorean@gmail.com

  continue reading

81 επεισόδια

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς