Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Trout & Lime. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Trout & Lime ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

Summer Festivals「夏祭り」with Anthony!

43:50
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 303157649 series 2878120
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Trout & Lime. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Trout & Lime ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

バイバイ summer! Emmalee and Anthony talk about the summer festivals and events they experienced this year. They introduce “state fairs” and various food-themed festivals. They also talk about ways that festivals are different in the U.S. and Japan
インスタ: @yoppareikaiwa

是非、インスタでメッセージをください〜

聞いてくれてありがとうございます!

---

単語リスト
limited edition summer drink 夏限定飲み物
state flag 州旗
a beaver ビーバー
the state fair ステートフェア (州立の祭り)
rides, attractions 遊園地のアトラクション
competitions コンクール・コンテスト
table settings テーブルコーディネート
a girl scout ガールスカウト
elephant ears エレファントイアー (粉砂糖をかけた揚げ生地→ ナンのように平ら) 
funnel cake ファンネルケーキ (粉砂糖をかけた揚げ生地→生地を漏斗に入れて揚げるため、形は縺れた毛糸の塊みたい)
kettle corn ケトルコーン (釜で作った甘しょっぱいポップコーン)
kettle 釜
sauerkraut ザワークラウト (乳酸発酵キャベツ)
crafts 工芸品 ・手作り雑貨・クラフト
a stunt performer スタントマン・スタントウーマン

  continue reading

56 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 303157649 series 2878120
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Trout & Lime. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Trout & Lime ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

バイバイ summer! Emmalee and Anthony talk about the summer festivals and events they experienced this year. They introduce “state fairs” and various food-themed festivals. They also talk about ways that festivals are different in the U.S. and Japan
インスタ: @yoppareikaiwa

是非、インスタでメッセージをください〜

聞いてくれてありがとうございます!

---

単語リスト
limited edition summer drink 夏限定飲み物
state flag 州旗
a beaver ビーバー
the state fair ステートフェア (州立の祭り)
rides, attractions 遊園地のアトラクション
competitions コンクール・コンテスト
table settings テーブルコーディネート
a girl scout ガールスカウト
elephant ears エレファントイアー (粉砂糖をかけた揚げ生地→ ナンのように平ら) 
funnel cake ファンネルケーキ (粉砂糖をかけた揚げ生地→生地を漏斗に入れて揚げるため、形は縺れた毛糸の塊みたい)
kettle corn ケトルコーン (釜で作った甘しょっぱいポップコーン)
kettle 釜
sauerkraut ザワークラウト (乳酸発酵キャベツ)
crafts 工芸品 ・手作り雑貨・クラフト
a stunt performer スタントマン・スタントウーマン

  continue reading

56 επεισόδια

Alla avsnitt

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς