Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το monkeysplus and Play For Voices. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον monkeysplus and Play For Voices ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

It's Cold and It's Getting So Dark

36:51
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 207857540 series 2331931
Το περιεχόμενο παρέχεται από το monkeysplus and Play For Voices. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον monkeysplus and Play For Voices ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

It's Cold and It's Getting So Dark by Carmen-Francesca Banciu

Translated from the German by Elena Mancini


Set in Berlin shortly after the fall of the Berlin Wall, It's Cold and It's Getting So Dark centers around Deborah, a former radio journalist in the GDR who is dying of cancer. Through a somewhat dreamlike dialogue between Deborah and an unnamed younger female friend, we learn about Deborah’s troubled childhood in East Germany, her failed marriage, and her later heartbreak after her female partner leaves her when she is unable to deal with Deborah’s illness.


The Play for Voices production of It's Cold and It's Getting So Dark was directed by Anne Posten. Kevin Ramsay and Kaya Bailey designed and mixed the audio. The role of Speaker 1 was played by Jocelyn Kuritsky, and the role of Speaker 2 (Deborah) by Carol Monda.


Play for Voices audio plays are recorded at Harvestworks by audio engineer Kevin Ramsay.

Play for Voices is produced by Matt Fidler, Anne Posten, Katrin Redfern, and Jen Zoble.


About the Author and Translator


Carmen-Francesca Banciu (author) is the author of five novels, several short story collections, critical essays, and a radio play. Born in Lipova, Romania, she studied religious painting and foreign trade in Bucharest, and began publishing short stories in the 1980s. In 1985, she was awarded the International Short Story Award of the City of Arnsberg for the story “Das strahlende Ghetto” (“The Beaming Ghetto”). Immediately following this award, Banciu was banned from publishing her work in Romania. In 1991, she accepted an invitation extended by the DAAD Berlin Artists-in-Residence program and went to Germany. Since her debut in German, Banciu has established herself as a Berlin-based writer, adopting German as her primary literary language. Banciu first debuted in the German language in 1996, with her memoiristic novel Vaterflucht ("Flight from Father"). Banciu was Writer-in-Residence at Rutgers University from 2004-2005 and University of Bath in 2009. In 2016, Banciu made Loren Kleinmann’s “Most Badass Female Protagonists” list in the Huffington Post. Banciu currently lives in Berlin and works as a freelance author and co-editor/deputy director of the transnational, interdisciplinary, and multilingual e-magazine Levure Littéraire.


Elena Mancini (translator) is a German-English and Italian-English literary translator. Her published translations span the genres and include three novels as well as numerous articles of social and political commentary. Mancini holds a Ph.D. in Germanic Languages and Literatures and is a language, literature, and film professor at Queens College in New York City.


It's Cold and It's Getting So Dark was the third of the three winners of the 2016 audio drama in translation contest Play for Voices held jointly with Words Without Borders, which published the script of each winning audio play. To read It's Cold and It's Getting So Dark, go here: https://www.wordswithoutborders.org/article/february-2018-radio-drama-its-cold-and-its-getting-so-dark-banci.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

8 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 207857540 series 2331931
Το περιεχόμενο παρέχεται από το monkeysplus and Play For Voices. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον monkeysplus and Play For Voices ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

It's Cold and It's Getting So Dark by Carmen-Francesca Banciu

Translated from the German by Elena Mancini


Set in Berlin shortly after the fall of the Berlin Wall, It's Cold and It's Getting So Dark centers around Deborah, a former radio journalist in the GDR who is dying of cancer. Through a somewhat dreamlike dialogue between Deborah and an unnamed younger female friend, we learn about Deborah’s troubled childhood in East Germany, her failed marriage, and her later heartbreak after her female partner leaves her when she is unable to deal with Deborah’s illness.


The Play for Voices production of It's Cold and It's Getting So Dark was directed by Anne Posten. Kevin Ramsay and Kaya Bailey designed and mixed the audio. The role of Speaker 1 was played by Jocelyn Kuritsky, and the role of Speaker 2 (Deborah) by Carol Monda.


Play for Voices audio plays are recorded at Harvestworks by audio engineer Kevin Ramsay.

Play for Voices is produced by Matt Fidler, Anne Posten, Katrin Redfern, and Jen Zoble.


About the Author and Translator


Carmen-Francesca Banciu (author) is the author of five novels, several short story collections, critical essays, and a radio play. Born in Lipova, Romania, she studied religious painting and foreign trade in Bucharest, and began publishing short stories in the 1980s. In 1985, she was awarded the International Short Story Award of the City of Arnsberg for the story “Das strahlende Ghetto” (“The Beaming Ghetto”). Immediately following this award, Banciu was banned from publishing her work in Romania. In 1991, she accepted an invitation extended by the DAAD Berlin Artists-in-Residence program and went to Germany. Since her debut in German, Banciu has established herself as a Berlin-based writer, adopting German as her primary literary language. Banciu first debuted in the German language in 1996, with her memoiristic novel Vaterflucht ("Flight from Father"). Banciu was Writer-in-Residence at Rutgers University from 2004-2005 and University of Bath in 2009. In 2016, Banciu made Loren Kleinmann’s “Most Badass Female Protagonists” list in the Huffington Post. Banciu currently lives in Berlin and works as a freelance author and co-editor/deputy director of the transnational, interdisciplinary, and multilingual e-magazine Levure Littéraire.


Elena Mancini (translator) is a German-English and Italian-English literary translator. Her published translations span the genres and include three novels as well as numerous articles of social and political commentary. Mancini holds a Ph.D. in Germanic Languages and Literatures and is a language, literature, and film professor at Queens College in New York City.


It's Cold and It's Getting So Dark was the third of the three winners of the 2016 audio drama in translation contest Play for Voices held jointly with Words Without Borders, which published the script of each winning audio play. To read It's Cold and It's Getting So Dark, go here: https://www.wordswithoutborders.org/article/february-2018-radio-drama-its-cold-and-its-getting-so-dark-banci.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

8 επεισόδια

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς