Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Fabricio Carraro. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Fabricio Carraro ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

Podcast Russo para Brasileiros – Aula 02 – O Alfabeto Russo

 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 177968704 series 1427125
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Fabricio Carraro. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Fabricio Carraro ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Привет всем!

Está no ar o segundo episódio do nosso Podcast Russo para Brasileiros, que visa ensinar a língua russa de maneira descomplicada e cotidiana.

Nesse segundo episódio, nós vamos aprender o alfabeto cirílico, o alfabeto usado na língua russa, entre outras.

http://www.radio4all.net/responder.php/download/58322/65091/78772/?url=http://www.radio4all.net/files/russoparabrasileiros@gmail.com/4563-1-Russo_para_Brasileiros_Aula_02.mp3

Podcast Russo para Brasileiros – Aula 02: Download (Duração: 19:23 – 17,8MB)
(Clique com o botão direito do mouse em “Download” e escolha a opção “Salvar link como…”)

Deixem suas dúvidas nos comentários =)

E-mail para: russoparabrasileiros@gmail.com
Twitter: @russobrasileiro
Assinem o feed: http://feeds.feedburner.com/RussoparaBrasileiros

VIDEO: Musiquinha que ensina o alfabeto russo no Youtube

Primeiro bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
А а [a]
К к [k]
М м [m]
О о [o]
Т т [t]

тот [tôt] – aquele
кот [kôt] – gato

так [ták] – assim
там [tám] – lá, aí

Segundo bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
В в [v]
Е е [iê] ou [yê]
Н н [n]
Р р [r]
С с [s]
У у [u]
Х х [h] (do inglês) ou [rr] como em “carro”

нет [nyêt] – não
Москва [Mas-kvá] – Moscou
метро [mye-trô] – metrô
он [ôn] – ele
она [a-ná] – ela (percebam que como a sílaba tônica foi pro “ná”, o “o” do começo se pronuncia agora como “a”)
сестра [syes-trá] – irmã
ресторан [ryes-ta-rán] – restaurante

Terceiro bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
Б б [b]
Г г [g]
Д д [d]
Ё ё [iô] ou [yô]
З з [z]
И и [i]
Й й [i] para formar ditongos
Л л [L]
П п [p]
Ф ф [f]
Э э [ê]
Ю ю [iú] ou [yu]
Я я [iá] ou [ya]

мир [mir] – paz, mundo
да [dá] – sim
футбол [fut-bôl] – futebol
спасибо [spa-ssí-ba] – obrigado
до свидания [da svi-dá-ni-ya] – até logo
зима [zi-má] – inverno
самолёт [sa-ma-lyôt] – avião (geralmente quando existe o “ё”, a sílaba tônica estará nele)
парк [park] – parque
телефон [tye-lye-fôn] – telefone
Россия [Ra-ssí-ya] – Rússia

Quarto bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
Ж ж [J]
Ц ц [ts]
Ч ч [tch]
Ш ш [sh]
Щ щ [shsh] (não existe em português)
Ъ ъ – (não tem som)
Ы ы [y] (não existe em português)
Ь ь – (não tem som)

журнал [jur-nál] – revista (falso cognato)
гостиница [gas-tí-ni-tsa] – hotel
чай [tchái] – chá
дружба [drúj-ba] – amizade
щи [shshi] – sopa de repolho
борщ [borshsh] – sopa de beterraba
шампанское [sham-pán-ska-ye] – champagne, espumante
сын [syn] – filho
кофе [kô-fye] – café
большой [balh-shôi] – grande
Кремль [Kryêmlh] – Kremlin
хорошо [ha-ra-shô] – bem, bom
царь [tsar’] – czar

Transcrição dos diálogos e expressões:
A tradução está (entre parênteses) e a pronúncia aproximada em português está [entre colchetes].

  • – Привет. (Olá)
    – Добрый день! (Bom dia!)
    – Как дела? (Como vai?)
    – Хорошо. А у тебя? (Bem. E você?)
    – У меня плохо. Я болею уже два дня. (Eu estou mal. Eu já estou doente (adoeço) há dois dias.)
    У меня высокая температура и кашель. (Eu estou com febre (alta temperatura) e tosse.)
    – Как жаль! (Que pena!)

Vocabulário:

  1. плохо [plô-ha] – mal, ruim
  2. Я [yá] – eu
  3. два [dvá] – dois
  4. высокий/высокая [vy-ssô-ki/vy-ssô-ka-ya] – alto/alta
  5. температура [tyem-pye-ra-tú-ra] – temperatura, febre
  6. сахар [sá-har] – açúcar
  7. Я знаю [yá zná-yu] – Eu sei
  8. Я болею [yá ba-lyê-yu] – Eu adoeço (estou doente)
  9. делать [dyê-lat’] – fazer (cuidado para NÃO pronunciar o “т” como “tch”. O “ь” apenas o suaviza)

PS: Não se esqueçam de Seguir o blog (botão no menu direito do site) e nos seguir no Twitter (@RussoBrasileiro), para saber mais rápido sobre as atualizações do blog!

  continue reading

5 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 177968704 series 1427125
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Fabricio Carraro. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Fabricio Carraro ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Привет всем!

Está no ar o segundo episódio do nosso Podcast Russo para Brasileiros, que visa ensinar a língua russa de maneira descomplicada e cotidiana.

Nesse segundo episódio, nós vamos aprender o alfabeto cirílico, o alfabeto usado na língua russa, entre outras.

http://www.radio4all.net/responder.php/download/58322/65091/78772/?url=http://www.radio4all.net/files/russoparabrasileiros@gmail.com/4563-1-Russo_para_Brasileiros_Aula_02.mp3

Podcast Russo para Brasileiros – Aula 02: Download (Duração: 19:23 – 17,8MB)
(Clique com o botão direito do mouse em “Download” e escolha a opção “Salvar link como…”)

Deixem suas dúvidas nos comentários =)

E-mail para: russoparabrasileiros@gmail.com
Twitter: @russobrasileiro
Assinem o feed: http://feeds.feedburner.com/RussoparaBrasileiros

VIDEO: Musiquinha que ensina o alfabeto russo no Youtube

Primeiro bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
А а [a]
К к [k]
М м [m]
О о [o]
Т т [t]

тот [tôt] – aquele
кот [kôt] – gato

так [ták] – assim
там [tám] – lá, aí

Segundo bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
В в [v]
Е е [iê] ou [yê]
Н н [n]
Р р [r]
С с [s]
У у [u]
Х х [h] (do inglês) ou [rr] como em “carro”

нет [nyêt] – não
Москва [Mas-kvá] – Moscou
метро [mye-trô] – metrô
он [ôn] – ele
она [a-ná] – ela (percebam que como a sílaba tônica foi pro “ná”, o “o” do começo se pronuncia agora como “a”)
сестра [syes-trá] – irmã
ресторан [ryes-ta-rán] – restaurante

Terceiro bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
Б б [b]
Г г [g]
Д д [d]
Ё ё [iô] ou [yô]
З з [z]
И и [i]
Й й [i] para formar ditongos
Л л [L]
П п [p]
Ф ф [f]
Э э [ê]
Ю ю [iú] ou [yu]
Я я [iá] ou [ya]

мир [mir] – paz, mundo
да [dá] – sim
футбол [fut-bôl] – futebol
спасибо [spa-ssí-ba] – obrigado
до свидания [da svi-dá-ni-ya] – até logo
зима [zi-má] – inverno
самолёт [sa-ma-lyôt] – avião (geralmente quando existe o “ё”, a sílaba tônica estará nele)
парк [park] – parque
телефон [tye-lye-fôn] – telefone
Россия [Ra-ssí-ya] – Rússia

Quarto bloco de letras:

Letra Maiúscula Letra Minúscula Som correspondente em Português
Ж ж [J]
Ц ц [ts]
Ч ч [tch]
Ш ш [sh]
Щ щ [shsh] (não existe em português)
Ъ ъ – (não tem som)
Ы ы [y] (não existe em português)
Ь ь – (não tem som)

журнал [jur-nál] – revista (falso cognato)
гостиница [gas-tí-ni-tsa] – hotel
чай [tchái] – chá
дружба [drúj-ba] – amizade
щи [shshi] – sopa de repolho
борщ [borshsh] – sopa de beterraba
шампанское [sham-pán-ska-ye] – champagne, espumante
сын [syn] – filho
кофе [kô-fye] – café
большой [balh-shôi] – grande
Кремль [Kryêmlh] – Kremlin
хорошо [ha-ra-shô] – bem, bom
царь [tsar’] – czar

Transcrição dos diálogos e expressões:
A tradução está (entre parênteses) e a pronúncia aproximada em português está [entre colchetes].

  • – Привет. (Olá)
    – Добрый день! (Bom dia!)
    – Как дела? (Como vai?)
    – Хорошо. А у тебя? (Bem. E você?)
    – У меня плохо. Я болею уже два дня. (Eu estou mal. Eu já estou doente (adoeço) há dois dias.)
    У меня высокая температура и кашель. (Eu estou com febre (alta temperatura) e tosse.)
    – Как жаль! (Que pena!)

Vocabulário:

  1. плохо [plô-ha] – mal, ruim
  2. Я [yá] – eu
  3. два [dvá] – dois
  4. высокий/высокая [vy-ssô-ki/vy-ssô-ka-ya] – alto/alta
  5. температура [tyem-pye-ra-tú-ra] – temperatura, febre
  6. сахар [sá-har] – açúcar
  7. Я знаю [yá zná-yu] – Eu sei
  8. Я болею [yá ba-lyê-yu] – Eu adoeço (estou doente)
  9. делать [dyê-lat’] – fazer (cuidado para NÃO pronunciar o “т” como “tch”. O “ь” apenas o suaviza)

PS: Não se esqueçam de Seguir o blog (botão no menu direito do site) e nos seguir no Twitter (@RussoBrasileiro), para saber mais rápido sobre as atualizações do blog!

  continue reading

5 επεισόδια

Alle afleveringen

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς

Ακούστε αυτήν την εκπομπή ενώ εξερευνάτε
Αναπαραγωγή