Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Notas dos Tradutores. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Notas dos Tradutores ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

S5 EP010 - MANGÁS TRADUZIDOS POR I.A.

1:18:38
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 426107187 series 3582987
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Notas dos Tradutores. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Notas dos Tradutores ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Voltamos com nosso primeiro episódio pós-diluviano trazendo uma treta tradutória de proporções globais!

Uma startup de IA chamada Orange pretende acelerar (e baratear) o processo de tradução de mangás utilizando inteligência artificial.

Pra atualizar a gente no debate, convocamos Fábio Garcia, jornalista e colunista de mangás e animes no Splash - UOL.

Como é a relação dos leitores com essa ideia?

Que poder têm os tradutores pra se defender?

Os motivos apresentados são plausíveis?

Bora ouvir o episódio e descobrir se "popularizar a cultura do mangá" é argumento sensato ou desculpinha cara de pau.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

LINKS CITADOS NO EPISÓDIO:

Matéria (em inglês) sobre a iniciativa: https://www.comicsbeat.com/ai-manga-translation-start-up-orange-gets-20-million-in-funding/

Episódio "Brincando com o Cha GPT": https://spotifyanchor-web.app.link/e/axN02Yf2hKb

Episódio "Brincando com Google Translate": https://spotifyanchor-web.app.link/e/03E9ITb2hKb

Episódio "Processo Editorial": https://spotifyanchor-web.app.link/e/nNT0mxl2hKb

Cursos LabPub: https://www.labpub.com.br/cursos/

  continue reading

119 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 426107187 series 3582987
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Notas dos Tradutores. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Notas dos Tradutores ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Voltamos com nosso primeiro episódio pós-diluviano trazendo uma treta tradutória de proporções globais!

Uma startup de IA chamada Orange pretende acelerar (e baratear) o processo de tradução de mangás utilizando inteligência artificial.

Pra atualizar a gente no debate, convocamos Fábio Garcia, jornalista e colunista de mangás e animes no Splash - UOL.

Como é a relação dos leitores com essa ideia?

Que poder têm os tradutores pra se defender?

Os motivos apresentados são plausíveis?

Bora ouvir o episódio e descobrir se "popularizar a cultura do mangá" é argumento sensato ou desculpinha cara de pau.

NOTAS DOS TRADUTORES é uma produção de Carlos Henrique Rutz, Mario Luiz C. Barroso e Érico Assis. Locução de abertura e de encerramento: Bruna Bernardes. Identidade visual: Marcela Fehrenbach.

Apoio: LabPub (www.labpub.com.br)

Campanha no apoia-se: apoia.se/notas

Camisetas, canecas e ecobags do Notas lá na Tradushirts: https://montink.com/tradushirts?af=bvvvrpw4

LINKS CITADOS NO EPISÓDIO:

Matéria (em inglês) sobre a iniciativa: https://www.comicsbeat.com/ai-manga-translation-start-up-orange-gets-20-million-in-funding/

Episódio "Brincando com o Cha GPT": https://spotifyanchor-web.app.link/e/axN02Yf2hKb

Episódio "Brincando com Google Translate": https://spotifyanchor-web.app.link/e/03E9ITb2hKb

Episódio "Processo Editorial": https://spotifyanchor-web.app.link/e/nNT0mxl2hKb

Cursos LabPub: https://www.labpub.com.br/cursos/

  continue reading

119 επεισόδια

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς