Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !
How to say “I'll try again tomorrow “ in Slovak; 80 years after the Slovak National Uprising; Dialogue; S7E4
Manage episode 436656277 series 3374674
Today's episode is about the Slovak National Uprising. In the Slovak lesson, you will learn a few new words from my dialogue. You will also learn how to say “I'll try again tomorrow “ in Slovak. At the end of this episode, you can find the dialogue between Great-Grandfather and Great-Grandson about events in 1944.
Episode notes
In today's episode, I’m talking about the Slovak National Uprising. In the Slovak lesson, you will learn a few new words from my dialogue. You will also learn how to say “I'll try again tomorrow “ in Slovak. At the end of this episode, you can find the dialogue between Great-Grandfather and Great-Grandson about events in 1944.
Slovak lesson
1. povstanie (uprising, rebellion)
2. vojak / vojaci (soldier soldiers)
3. partizán / partizáni (partisan partisans)
4. zbraň / zbrane (weapon weapons)
5. puška / pušky (rifle rifles)
6. odvaha (courage)
7. sloboda (freedom)
8. bojovať (to fight)
9. skúsiť (to try)
10. Zajtra to skúsim znova. (I'll try again tomorrow.)
DIALOGUE
Pravnuk: Dedko, môžeš mi povedať niečo o Slovenskom národnom povstaní? Dnes sme o tom hovorili v škole, ale ja som zvedavý na váš príbeh. Vraj ste boli ešte len decko, keď sa to stalo.
Dedko: Ach, áno, mal som vtedy len 10 rokov. Ale všetko si pamätám, akoby sa to stalo len včera.
Pravnuk: Porozprávajte mi o tom, prosím! Aké to bolo?
Dedko: No, bolo to hrozné obdobie, o tom niet pochýb. Nacisti nás mali pod kontrolou a život bol ťažký. Ale niečo bolo vo vzduchu – niečo, čo prinútilo ľudí bojovať. Všetci to cítili. A ja som to cítil tiež. Aj keď som bol len chlapec.
Pravnuk: Aj vy ste bojovali?
Dedko: No hej, všetci sme bojovali, ale nie ako vojaci s puškami. Iba sme pomáhali.
Pravnuk: Ako? Čo ste robili?
Dedko: Moja mama, tvoja praprastará mama, vedela najlepšie ako pomôcť. Vtedy partizáni, tí statoční muži a ženy, bojovali v horách a nemali vždy dosť jedla. Boli neustále v pohybe, skrývali sa pred nacistami a potrebovali jedlo, aby si udržali sily. A tak sa mama rozhodla, že im upečie chlieb. Robila aj koláče a sušienky. Potom to zabalila, a aj iné veci, také ktoré v horách vydržia.
Pravnuk: To znie úžasne! Ako sa však partizáni dostali k jedlu?
Dedko: Tu som prišiel na rad ja. Moja mama nemohla opustiť dom – nebolo to bezpečné. Takže som to nosil partizánom ja. Cestičky cez les som poznal ako svoje topánky.
Pravnuk: Dedko, nebáli ste sa?
Dedko: Ach, samozrejme, že som sa bál! Ale bol som aj hrdý. Vedel som, že moja pomoc, aj keď malá, je veľmi potrebná.
Pravnuk: Akí boli partizáni?
Dedko: Boli silní a statoční. Niektorí z nich boli veľmi mladí, iní starší. Všetci však mali jedno spoločné: milovali Slovensko a boli ochotní zaň bojovať.
Pravnuk: Dedko, myslíte si, že to, čo ste urobili, bolo dôležité?
Dedko: Áno, chlapče. Nebolo to len o chlebe. Išlo o to ukázať, že sme v tom všetci spolu. Bolo to ako to, čo hovorili partizáni: „Odvaha nie vždy reve. Niekedy je to tichý hlas na konci dňa, ktorý hovorí: ‚Zajtra to skúsim znova‘.“
Timestamps
00:37 Introduction to the episode
02:37 About the uprising
08:36 Fun fact
12:26 Slovak lesson
16:23 Dialogue
20:23 Dialogue with the English translation
26:52 Final thoughts
If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
© All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
174 επεισόδια
Manage episode 436656277 series 3374674
Today's episode is about the Slovak National Uprising. In the Slovak lesson, you will learn a few new words from my dialogue. You will also learn how to say “I'll try again tomorrow “ in Slovak. At the end of this episode, you can find the dialogue between Great-Grandfather and Great-Grandson about events in 1944.
Episode notes
In today's episode, I’m talking about the Slovak National Uprising. In the Slovak lesson, you will learn a few new words from my dialogue. You will also learn how to say “I'll try again tomorrow “ in Slovak. At the end of this episode, you can find the dialogue between Great-Grandfather and Great-Grandson about events in 1944.
Slovak lesson
1. povstanie (uprising, rebellion)
2. vojak / vojaci (soldier soldiers)
3. partizán / partizáni (partisan partisans)
4. zbraň / zbrane (weapon weapons)
5. puška / pušky (rifle rifles)
6. odvaha (courage)
7. sloboda (freedom)
8. bojovať (to fight)
9. skúsiť (to try)
10. Zajtra to skúsim znova. (I'll try again tomorrow.)
DIALOGUE
Pravnuk: Dedko, môžeš mi povedať niečo o Slovenskom národnom povstaní? Dnes sme o tom hovorili v škole, ale ja som zvedavý na váš príbeh. Vraj ste boli ešte len decko, keď sa to stalo.
Dedko: Ach, áno, mal som vtedy len 10 rokov. Ale všetko si pamätám, akoby sa to stalo len včera.
Pravnuk: Porozprávajte mi o tom, prosím! Aké to bolo?
Dedko: No, bolo to hrozné obdobie, o tom niet pochýb. Nacisti nás mali pod kontrolou a život bol ťažký. Ale niečo bolo vo vzduchu – niečo, čo prinútilo ľudí bojovať. Všetci to cítili. A ja som to cítil tiež. Aj keď som bol len chlapec.
Pravnuk: Aj vy ste bojovali?
Dedko: No hej, všetci sme bojovali, ale nie ako vojaci s puškami. Iba sme pomáhali.
Pravnuk: Ako? Čo ste robili?
Dedko: Moja mama, tvoja praprastará mama, vedela najlepšie ako pomôcť. Vtedy partizáni, tí statoční muži a ženy, bojovali v horách a nemali vždy dosť jedla. Boli neustále v pohybe, skrývali sa pred nacistami a potrebovali jedlo, aby si udržali sily. A tak sa mama rozhodla, že im upečie chlieb. Robila aj koláče a sušienky. Potom to zabalila, a aj iné veci, také ktoré v horách vydržia.
Pravnuk: To znie úžasne! Ako sa však partizáni dostali k jedlu?
Dedko: Tu som prišiel na rad ja. Moja mama nemohla opustiť dom – nebolo to bezpečné. Takže som to nosil partizánom ja. Cestičky cez les som poznal ako svoje topánky.
Pravnuk: Dedko, nebáli ste sa?
Dedko: Ach, samozrejme, že som sa bál! Ale bol som aj hrdý. Vedel som, že moja pomoc, aj keď malá, je veľmi potrebná.
Pravnuk: Akí boli partizáni?
Dedko: Boli silní a statoční. Niektorí z nich boli veľmi mladí, iní starší. Všetci však mali jedno spoločné: milovali Slovensko a boli ochotní zaň bojovať.
Pravnuk: Dedko, myslíte si, že to, čo ste urobili, bolo dôležité?
Dedko: Áno, chlapče. Nebolo to len o chlebe. Išlo o to ukázať, že sme v tom všetci spolu. Bolo to ako to, čo hovorili partizáni: „Odvaha nie vždy reve. Niekedy je to tichý hlas na konci dňa, ktorý hovorí: ‚Zajtra to skúsim znova‘.“
Timestamps
00:37 Introduction to the episode
02:37 About the uprising
08:36 Fun fact
12:26 Slovak lesson
16:23 Dialogue
20:23 Dialogue with the English translation
26:52 Final thoughts
If you have any questions, send it to my email hello@bozenasslovak.com. Check my Instagram https://www.instagram.com/bozenasslovak/ where I am posting the pictures of what I am talking about on my podcast. Also, check my website https://www.bozenasslovak.com
© All copywrites reserved to Bozena O Hilko LLC
174 επεισόδια
Όλα τα επεισόδια
×Καλώς ήλθατε στο Player FM!
Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.