Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Eleonora Balsano. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Eleonora Balsano ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

Miriam Calleja: The Imposter Syndrome and the Dangers of Translating Velvet into Plastic

32:09
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 438752672 series 3562293
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Eleonora Balsano. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Eleonora Balsano ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Miriam Calleja is an award-winning Maltese bilingual freelance poet, nonfiction/fiction writer, workshop leader, and translator. She is the author of three poetry collections, two chapbooks, and several collaborative works. Her poetry has been published in anthologies and in translation worldwide. She has recently been Highly Commended for a translated poem by the Stephen Spender Trust. Her latest chapbook is titled Come Closer, I Don’t Mind the Silence (BottleCap Press, 2023). Her essays and poems have appeared in Platform Review, Odyssey, Taos Journal, Tupelo Quarterly, Modern Poetry in Translation, humana obscura, and elsewhere. Miriam lives in Birmingham, Alabama. We discussed the challenges of adjusting to a new culture and language and how that has directed Miriam's poetry. Miriam also explored the difference between her English and her Maltese writing voices and how complex it is to translate the essence of a poem in another language.

  continue reading

31 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 438752672 series 3562293
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Eleonora Balsano. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Eleonora Balsano ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.

Miriam Calleja is an award-winning Maltese bilingual freelance poet, nonfiction/fiction writer, workshop leader, and translator. She is the author of three poetry collections, two chapbooks, and several collaborative works. Her poetry has been published in anthologies and in translation worldwide. She has recently been Highly Commended for a translated poem by the Stephen Spender Trust. Her latest chapbook is titled Come Closer, I Don’t Mind the Silence (BottleCap Press, 2023). Her essays and poems have appeared in Platform Review, Odyssey, Taos Journal, Tupelo Quarterly, Modern Poetry in Translation, humana obscura, and elsewhere. Miriam lives in Birmingham, Alabama. We discussed the challenges of adjusting to a new culture and language and how that has directed Miriam's poetry. Miriam also explored the difference between her English and her Maltese writing voices and how complex it is to translate the essence of a poem in another language.

  continue reading

31 επεισόδια

すべてのエピソード

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς