====کلمات زندگی"، "خبر خوب"، "آوازهای انجیلی" - زبانهای کوچک صحبت شده در ایران" / "Words of Life", "Good News", "Gospel Songs" - Minor Languages Spoken in Iran ====
«
»
"زبان بختیاری - "پسر ولگرد.mp3
MP3•Αρχική οθόνη επεισοδίου
Manage episode 357577925 series 3456092
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Persian Words of Life 1. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Persian Words of Life 1 ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Bakhtiari Language - "Prodigal Son".mp3. / یوحنا 1 ` - کلُم خݚا قالوٚ آݚُم به خوس اِگِره زِ هَمو اولِس کلُمِ بیݚ، و کلُم وابا خݚا بیݚ و کلُم خوݚِ خݚا بیݚ. هو زِ هَمو اول وابا خݚا بیݚ.همه چی زِ پِݚو هو وافِریݚه وابیݚ و زِ همه چیاییٚ که وافریݚه وابیݚِن، چی نَبیݚ که هو نَوافریݚه بوس. مِن وُجیݚِ هو زِندیی بیݚ، و او زِندییُ سی آݚُمیَل روشنایی بیݚ.او روشناییُ مِن تاریکی بِرچ اِزَنه و تاریکی سر زِس نَدِرَوُرده.پیاییٚ اوَیݚ که خݚا فِشناݚِس بی؛ و اسمِس یحیی بیݚ.هو اوَیݚ بی که شهاݚت بِݚه، شهاݚت بِݚه که ای روشناییُ اِیاهه، تا همه زِ پِݚو هو ایموٚۨ بیارِن.یحیی خوس او روشناییُ نَبیݚ. هو اوَیݚ تا راجو او روشناییُ شهاݚت بِݚه.هَمو روشنایی که حقیٚقت بیݚ و دلِ آݚُمِ روشنا اِکُنه، اوَیݚ به ای دنیاهو. هو مِنِ دنیا بیݚ، و دنیا زِ لَوه هو وافِریݚه وابیݚ؛ اما دنیا هونه نَیَشنَحݚ.اوَیݚ به ولاتِ خوس، اما قَومِ خوس قَوولِس نَکِردِن.وا ای حال، به همه انو که قَوولِس کِردِن اِی حَقُنه داݚ که اَولاݚِ خݚا وابون. به آݚُمیَلی که بِس ایموٚن اَوردِن،نه انو که زِ زاݚ و ولݚِ آݚُم، و زِ ری هوسِ لاش و خواستِ آݚُمیزاݚ اوَیݚِن به ای دنیا. به کسوٚنی ای حقِ داݚ که خݚا بِسوٚۨ زِندَیی تازه داݚ. و ای کلُم آݚُمِ زِمینی وابیݚ و بَین ایما زندیی کِرد. ایما جلالسِ دیݚیم، جلالی که لایُق کُر یَگوٚنهای بیݚ که زِ جانُوِ خݚا اوَیݚ و پر زِ بَشخِش و حقیٚقت بیݚ.یحیی شهاݚت اِداݚ و به بُنگِ بلند اِگوݚ: «یو هَمونه که سیتوٚۨ گوݚُم: "هو که دینداتَر زِ مو اِیا مَقُمِس زِ مو بالاتَره، سی یو که پیٚش زِ مو بیݚِس".»رحمت بیٚ حَݚ و حِساو عیسی به ایما رَسیݚ و پُشتِ سرِ یَک برکت نَصیوِموٚن وابیݚ.شریعتِ موسی اَوُرد، اما رحمت و حقیٚقتِ عیسی سی مردم آشکار کرد.هِشکیٚ هَنی خݚانه نَیݚه، اما عیسی که کُر یَگوٚنِسِ و وابا خݚایه سی ایما گُوݚ که خݚا کیٚنه. Translation resultsTranslation resultSome sentences may contain gender-specific alternatives. Click a sentence to see alternatives. Learn morestar_borderGenesis - Chapter 3 1 `
…
continue reading
92 επεισόδια