Artwork

Το περιεχόμενο παρέχεται από το Persian Words of Life 1. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Persian Words of Life 1 ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
Player FM - Εφαρμογή podcast
Πηγαίνετε εκτός σύνδεσης με την εφαρμογή Player FM !

mp3."رومانی بالکان اورساری - "خبر خوب

2:11
 
Μοίρασέ το
 

Manage episode 357577915 series 3456092
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Persian Words of Life 1. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Persian Words of Life 1 ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
"The Two Roads" - Romany Romani Vlax Balkan Ursari.mp3 // Romani Bible: John 1:1 Anda gor sas E Vorba, ai E Vorba sas le Devlesa, ai E Vorba sas O Del. 1:2 Wo anda gor sas le Devlesa. 1:3 Wo kerdia swako fielo, ai kanchi so kerdilo nas kerdo bi leste. 1:4 Ande leste sas o traio, ai o traio sas e vediara le manushenge. 1:5 E vediara strefial ando tuniariko, ai o tuniariko shoxar chi mudardia e vediara. 1:6 Sas iek manush tradino katar O Del, lesko anav sas Iovano. 1:7 Avilo o Iovano te phenel le manushenge pai vediara. Kashke savorhe te pachanape pala leste. 1:8 O Iovano nas e vediara, numa wo sas tradino te phenel pai vediara. 1:9 Kadia chachi vediara avel ande lumia te del vediara ka swako manush kai avela ande lumia. 1:10 Wo sas ande lumia, ai e lumia sas kerdi pala leste numa e lumia chi zhanglia les. 1:11 Wo avilo ka peske, ai leske chi premisarde les. 1:12 Uni premisarde les ai pachaiepe ande leste; wo dia len e putiera te aven shave Devleske. 1:13 Kodola kai arakhadile, na anda rat, chi andai voia le statoski, chi andai voia le manusheski, numa katar O Del. 1:14 Ai E Vorba kerdile stato ai beshelas mashkar amende. Ame dikhliam lesko barimos, pherdo mishtimasa ai chachimasa, kadia sas o barimos le ieke Shavesko kai avilo katar O Dat. 1:15 O Iovano phendia pa leste, phenelas, "Kado si kai phendem, 'Wo avela pala mande, numa wo si mai baro mandar, ke wo sas mai anglal arakhadilem.'" 1:16 Ai ame savorhe liam anda lesko baro lashimos. Mishtimos pe mishtimos. 1:17 Ke o zakono sas dino katar o Moses, numa o mishtimos ai o chachimos avilo katar O Jesus Kristo. 1:18 Khonik shoxar chi dikhlia le Devles, ferdi o iek Shav kai si le Dadesa, ai wo si kai kerdia te zhanas les.
  continue reading

92 επεισόδια

Artwork
iconΜοίρασέ το
 
Manage episode 357577915 series 3456092
Το περιεχόμενο παρέχεται από το Persian Words of Life 1. Όλο το περιεχόμενο podcast, συμπεριλαμβανομένων των επεισοδίων, των γραφικών και των περιγραφών podcast, μεταφορτώνεται και παρέχεται απευθείας από τον Persian Words of Life 1 ή τον συνεργάτη της πλατφόρμας podcast. Εάν πιστεύετε ότι κάποιος χρησιμοποιεί το έργο σας που προστατεύεται από πνευματικά δικαιώματα χωρίς την άδειά σας, μπορείτε να ακολουθήσετε τη διαδικασία που περιγράφεται εδώ https://el.player.fm/legal.
"The Two Roads" - Romany Romani Vlax Balkan Ursari.mp3 // Romani Bible: John 1:1 Anda gor sas E Vorba, ai E Vorba sas le Devlesa, ai E Vorba sas O Del. 1:2 Wo anda gor sas le Devlesa. 1:3 Wo kerdia swako fielo, ai kanchi so kerdilo nas kerdo bi leste. 1:4 Ande leste sas o traio, ai o traio sas e vediara le manushenge. 1:5 E vediara strefial ando tuniariko, ai o tuniariko shoxar chi mudardia e vediara. 1:6 Sas iek manush tradino katar O Del, lesko anav sas Iovano. 1:7 Avilo o Iovano te phenel le manushenge pai vediara. Kashke savorhe te pachanape pala leste. 1:8 O Iovano nas e vediara, numa wo sas tradino te phenel pai vediara. 1:9 Kadia chachi vediara avel ande lumia te del vediara ka swako manush kai avela ande lumia. 1:10 Wo sas ande lumia, ai e lumia sas kerdi pala leste numa e lumia chi zhanglia les. 1:11 Wo avilo ka peske, ai leske chi premisarde les. 1:12 Uni premisarde les ai pachaiepe ande leste; wo dia len e putiera te aven shave Devleske. 1:13 Kodola kai arakhadile, na anda rat, chi andai voia le statoski, chi andai voia le manusheski, numa katar O Del. 1:14 Ai E Vorba kerdile stato ai beshelas mashkar amende. Ame dikhliam lesko barimos, pherdo mishtimasa ai chachimasa, kadia sas o barimos le ieke Shavesko kai avilo katar O Dat. 1:15 O Iovano phendia pa leste, phenelas, "Kado si kai phendem, 'Wo avela pala mande, numa wo si mai baro mandar, ke wo sas mai anglal arakhadilem.'" 1:16 Ai ame savorhe liam anda lesko baro lashimos. Mishtimos pe mishtimos. 1:17 Ke o zakono sas dino katar o Moses, numa o mishtimos ai o chachimos avilo katar O Jesus Kristo. 1:18 Khonik shoxar chi dikhlia le Devles, ferdi o iek Shav kai si le Dadesa, ai wo si kai kerdia te zhanas les.
  continue reading

92 επεισόδια

Όλα τα επεισόδια

×
 
Loading …

Καλώς ήλθατε στο Player FM!

Το FM Player σαρώνει τον ιστό για podcasts υψηλής ποιότητας για να απολαύσετε αυτή τη στιγμή. Είναι η καλύτερη εφαρμογή podcast και λειτουργεί σε Android, iPhone και στον ιστό. Εγγραφή για συγχρονισμό συνδρομών σε όλες τις συσκευές.

 

Οδηγός γρήγορης αναφοράς